Khoy Prison; A Letter from Zeinab Jalalian for “March 8” International Women’s Day

زینب جلالیان

Zeinab Jalalian, a Kurdish political prisoner sentenced to life in prison, wrote a letter on March 8 congratulating all women on International Women’s Day and exposing the torture she faced at the Kermanshah IRC Intelligence Detention Center.

According to the Campaign for the Defense of Political and Civil Prisoners, political prisoner Zeinab Jalalian, imprisoned in Khoy Prison, wrote a letter describing her situation as follows.

The full text of this letter, a copy of which has been provided to the campaign, is as follows:

With all my heart, I congratulate March 8 to my enduring mother, the women who are looking forward to have their loved ones, and all the women of the world.

When we look at history, we see that throughout history, freedom-loving women have always fought against dictatorial regimes, and these brave women also recorded March 8 in history with their own blood.

O oppressors, you have been and are watching, and saw that that you can stop our demands by massacring, torturing and imprisoning us women. When a woman is born free, no oppression can bring her to her knees.

I realized this when I was in the hands of the oppressors of the Islamic Republic. They tore my clothes on my body, closed my eyes, chained my hands and feet to an iron bed, and began torturing me terribly. They whipped me feet with a cable, my legs and feet were terribly swollen and bruised. I was tortured so much that I could not feel anything anymore. My whole body was numb, I could no longer control my body, I had soaked my pants.

Yes, it is a disgrace, but I do not know for myself or for those who brought these calamities upon me. O awakened consciences, it is your right to judge, am I the one who has no desire other than freedom and equality for humanity, and those who tortured me so much for their own interests are guilty ?! or I?

Judge for yourself, I am not as healthy as I was ten years ago and the prison’s keys have been polished me. When the torturers tortured me, all that was left for me was my thoughts and beliefs and my hope for women fighters and the future.

I am not exaggerating if I say that the pen is incapable of writing about my suffering, because I have only told you a small part of my torture. I hope I did not disturb you on this dear day.

Sometimes I think about where I am in the world or where I am stuck in time at all, that no matter how hard I try, I will not find a way out. Am I deserving this?! To witness the hanging of

دیدگاهی بنویسید

لطفا دیدگاه خود را در اینجا بنویسید
لطفا نام خود را در اینجا بنویسید